LA LEY DE DRACÓN SOBRE EL HOMICIDIO

"Diogneto de(l demo de) Frearios era secretario; Diocles era arconte [409/8 a.C.]. Se aprobó por la boulé y el demos, en la pritanía de Acamántide, por la que Diogneto era secretario y Eutídico presidía. [..]e[..]fanes propuso: que los anagrapheis registren la ley (nomos) de Dracón relativa al homicidio, cuando hayan recibido el nomos del rey, junto con el secretario de la boulé, en una estela de piedra, y que la coloquen frente a la Estoa Real. Que los poletas realicen la adjudicación de este contrato tal y como prescribe la ley, y que los Helenótamos aporten el dinero.
.....Primer axon
Incluso si sin premeditación [alguien mata a otro, que vaya al exilio]. Los reyes tiene que juzgarle culpable de homicidio o [faltan 17 letras] o el que actuó voluntariamente; y los efetas tienen que dar el veredicto. [Puede concederse el perdón si el padre] vive, o los hermanos, o hijos, todos de común acuerdo; de lo contrario, aquél [que se oponga prevalecerá. Si ninguno] de estos hombres vive, (entonces por los parientes varones) hasta el grado de hijo del primo y [primo, si todos] quieren [perdonar]. El que se oponga [prevalecerá. Si ninguno de éstos está vivo] y el asesinato fue involuntario, y es juzgado por los [Cincuenta y Uno, los efetas, que fue un] homicidio [involuntario], que sea admitido en (el Ática) por [diez miembros de su fratría, si ellos quieren. Éstos] los Cincuenta y Uno [que los elijan] de acuerdo con sus méritos. [Y también aquéllos que] cometieron asesinato en el pasado [queden sujetos a esta ley. Que se haga proclamación] contra el asesino [en el] ágora [(por los parientes varones) hasta el grado de hijo de primos y primos. Y que la acusación sea dirigida conjuntamente por] primos [e hijos de primos y yernos y suegros] y miembros de la fratría [faltan 36 letras] culpable de homicidio [faltan 26 letras] [los Cincuenta y] Uno [faltan 42 letras] de homicidio son condenados [faltan 35 letras]. [Si] alguien [mata al asesino o es culpable de (su) homicidio, cuando se hallaba lejos del ágora] en la frontera y [(de) los Juegos y ceremonias Anfictiónicas, que sea tratado del mismo modo que el que] ha matado un ateniense. Los efetas tiene que pronunciar el veredicto". (IG, I3, 104).

VOLVER